Leerlingen tweetalige basisscholen scoren minder

Jésus Carro over tweetalig basisonderwijs in Spanje

Jésus Carro van U3M

Ik geef onmiddellijk toe dat onderzoeken waar ingewikkelde organismes zoals de mens het onderzoeksonderwerp zijn, met de nodige korrels zout genomen moeten worden. Vaak wordt gezegd dat tweetaligheid goed is voor de ontwikkeling van je intellectuele vermogens, maar onderzoek daarnaar wijst alle kanten op. Nu krijg ik weer een persbericht onder ogen dat tweetalig opgevoede basisschoolleerlingen in Madrid (Engels/Spaans), gemiddeld slechter presteren bij de eindtoets in vakken die ze in de vreemde taal hebben gekregen.
In diverse landen zijn er tweetaligheidsprogramma’s waarbij de leerlingen naast les in hun moedertaal ook les krijgen in een vreemde taal. De onderzoekers onderzochten een groep leerlingen die tweetalig onderwijs kregen op openbare basisscholen in Madrid (Sp). “We vonden dat dat een negatief effect had op de vaardigheid en kennis van de vakken die in het Engels gegeven werden”, zegt onderzoeker Jesús Carro van de universiteit van Madrid (U3M). De onderzoekers gebruikten gegevens uit een test aan het eind van de basisschool (een soort Cito-toets).
“Leerlingen en onderwijzers moeten zich extra inspannen omdat ze les moeten geven of krijgen in een taal die niet de hunne is. Ze moeten daar meer tijd aan besteden en meer moeite doen om Engels te leren. Dat kan effect hebben op het leerresultaat in vakken als geschiedenis, aardrijkskunde of natuurwetenschap” stellen de onderzoekers. De uiteindelijke toets is in het Spaans, aangezien die voor alle leerlingen in Madrid geldt. “Toch zijn de resultaten relevant omdat de vorderingen door het hele onderwijssysteem in het Spaans worden getoetst. Ze moeten niet alleen bepaalde kennis hebben, maar die ook in het Spaans kunnen uitdrukken”, leggen de onderzoekers uit.

Ouders

Dat negatieve resultaat wordt sterker naarmate de ouders een lagere opleiding hebben genoten, terwijl het verschil gering is bij kinderen van ouders met een hoge opleiding. Carro: “We kunnen een aantal veronderstellingen bedenken waarom dat zo is, zoals hulp van thuis of ruimere middelen of de mogelijkheid dat ze thuis meer te maken krijgen met vreemde talen of dat ze talig rijker zijn. Omdat het negatieve effect zo gelokaliseerd is in een bepaalde groep, zou het relatief eenvoudig zijn daar een oplossing voor te bedenken in de vorm van een begeleidingsprogramma.” Hij voegt er aan toe dat geen van de leerlingen slecht scoort op het punt van begrijpend lezen in het Spaans.
Het onderzoek betrof alleen de openbare scholen in Madrid, maar er zijn ook tweetalige programma’s voor privé- en bijzondere scholen. “De resultaten van dit onderzoek kunnen niet simpelweg geëxtrapoleerd worden, omdat het niet duidelijk is wat het niveau van de onderwijzers daar is”, zegt de onderzoeker.

Vervolgonderwijs

Er moeten nog veel belangrijke vragen beantwoord worden, vinden de onderzoekers. De eerste is wat er met deze leerlingen is gebeurd in de vervolgfases van het onderwijs. “Het is mogelijk dat de negatieve effecten verdwijnen in het voortgezet onderwijs”, zegt Carro.
Hij vindt het ook belangrijk om uit te zoeken welke factoren het tweetalige programma kunnen verbeteren, zoals het taalniveau van de onderwijzers. “In de loop der jaren is het progamma aanzienlijk uitgebreid, zowel op de openbare als op de bijzondere scholen, maar het is niet duidelijk of het zelfde aantal onderwijzers dat het programma gestart is ook beschikbaar is zoals in de beginjaren van het programma op de openbare scholen. Voor zover ik weet heeft niemand dat onderzocht.”

Bron: Science Daily

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *

Deze site gebruikt Akismet om spam te verminderen. Bekijk hoe je reactie-gegevens worden verwerkt.